Keine exakte Übersetzung gefunden für تحكم عام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحكم عام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Convention générale régit les conditions dans lesquelles cette immunité peut être levée par le Secrétaire général.
    وتحكم الاتفاقية العامة الشروط التي يمكن للأمين العام بموجبها رفع الحصانة عن هؤلاء الأفراد.
  • V. Principes d'utilisation des formations aquifères
    خامسا - المبادئ العامة التي تحكم استخدامات شبكات طبقة المياه الجوفية
  • Article 3 Principes d'utilisation des eaux souterraines transfrontières
    المبادئ العامة التي تحكم استخدامات شبكات طبقة المياه الجوفية
  • Le processus préparatoire du sommet de septembre est régi par les résolutions adoptées à l'Assemblée générale concernant nos modalités de travail.
    إن عملية التحضير لمؤتمر قمة أيلول/سبتمبر تحكمها قرارات الجمعية العامة المتعلقة بأساليب عملنا.
  • Le Guide recommande que ces principes généraux s'appliquent à la notification de la cession au débiteur de la créance (voir recommandation 111).
    ويوصي الدليل بأن تحكم هذه المبادئ العامة إخطار المدين بالمستحق بالإحالة (انظر التوصية 111).
  • La législation régissant la prostitution a été modifiée en 1993 et en 1999 et ne l'érige plus en crime.
    وتم تعديل القوانين التي تحكم البغاء في عامي 1993 و 1999، ولم تعد تعرفه بأنه جريمة.
  • La loi devrait prévoir que la priorité des sûretés sur des biens rattachés à des biens meubles est régie par les règles générales applicables aux biens meubles.
    ينبغي أن ينص القانون على أن أولوية الحقوق الضمانية في التجهيزات الثابتة في المنقولات تحكمها القواعد العامة المنطبقة على الممتلكات المنقولة.
  • Au sujet du parquet militaire, M. Bobohonov précise que cette institution est régie par les mêmes dispositions légales que le parquet civil.
    أما عن موضوع النيابة العامة العسكرية، فأوضح السيد بوبوهونوف أن هذه المؤسسة تحكمها نفس الأحكام القانونية التي تحكم النيابة العامة المدنية.
  • Enfin, je demande à l'Assemblée générale d'autoriser un examen exhaustif des règles qui gouvernent la matière budgétaire et les ressources humaines au Secrétariat.
    وثالثا، طلبت من الجمعية العامة أن توافق على إجراء استعراض دقيق لجميع القواعد المتعلقة بالميزانية والموارد البشرية التي تحكم الأمانة العامة.
  • b) Élargir l'accès aux sources de financement pour les pays en développement, notamment en s'appuyant sur les ressources publiques et privées;
    (ب) كفالة قدرة أكبر على وصول البلدان النامية إلى مصادر التمويل، بما في ذلك من خلال وسائل التحكم بالموارد العامة والخاصة؛